Employee interviews A retail business called vending machines and
acure made
Of the manufacturer industry
Strength with both sides.

MFJoined midfield in 2010

ウォータービジネスカンパニー
商品部
商品販売ユニット

profile
前職のIT企業でWEBディレクション業務を経験。その後ワーキングホリデーを活用しオーストラリアで1年間過ごす。その際に、日本は自動販売機大国だと気づかされる。帰国後は、当時エキナカブームだったこともあり、「エキナカ」「自動販売機」をキーワードに転職活動を行い、当社に入社。現在は、育児と両立しながら時短勤務制度を利用している。
Career / transfer history
入社後は営業部自販機統括ユニットに配属となり、JR東日本の駅に自動販売機を設置する営業活動に携わる。その後は、通信販売事業や商品バイヤーなどを経て、現在は商品部商品販売ユニットで、自社オリジナル商品『アキュアメイド』を全国の小売店やホテル、飲食店等で取り扱ってもらえるように提案する営業活動と、自動販売機を活用した広告業務の企画・運営・管理をしている。

Try new things and overcome any difficulties.
I have friends who can bring my ideas to life.

As I have experienced other companies since joining the company mid-career, the Water Business Company has a culture of "making my ideas and ideas into shape." No matter how difficult the challenge, the team is able to do various things with the cooperation of both inside and outside the company.

当社には『プラスアキュア』というチルド飲料などを販売している自動販売機があります。以前、そのプラスアキュアのバイヤーをしていた時、たまたまスーパーでフタ付きカップ飲料のタピオカミルクティーを見て、「プラスアキュアを利用してくれているお客さまに絶対に気に入ってもらえる!」と思い、メーカーへ連絡をしました。しかし商品化を進める中で、商品の形状特性上、受け取り口へ商品が落ちる際に「フタが取れる」「ストローが落ちる」といった自動販売機ならではの課題が浮上。これを解決するために、自販機の構造を熟知する部署と連携しつつ搬出テストをしたり、資材の見直しを製造メーカーへお願いしたりと、関係各所の協力が不可欠でした。その結果、構想から実現まで半年以上かけようやく販売に至ることができました。運良くタピオカブームがやってきたこともあり、売れ行きも好調で、自動販売機の歴史を変えたと言ってもいいかもしれません(笑)。

仕事は決して一人では完結できず、チームで進めていくことでカタチにしていくもの。どんなアイデアでも実現に向けてサポートしてくれる仲間が、ここにはたくさんいます。私が時短勤務で育児と両立させながら働けているのも、上司や同僚に理解してもらえる環境とサポートがあるからこそだと思っています。私と同世代のママさん社員が大勢活躍しているのも、そんな風土が根付いている証拠。働きやすい環境だと断言できますよ。

From EKINAKA to Exoto.
We want to increase the number of fans of our products nationwide.

Currently, the product sales unit of the product department has a mission to develop its own original product "acure made" not only to EKINAKA of the JR East Group but also to Exoto. We sell directly to retail stores and make proposals to wholesale trading companies nationwide so that they can be sold all over Japan.

Recently, as one of the efforts beyond the framework of the JR East Group, our original product "Aomori Apple Series" will be sold at the station Naka convenience store "Tomony" operated by Seibu Railway Company. .. Originally, our sales department was proceeding with business negotiations with a proposal to install a vending machine, but as we proceeded with the discussion, the proposal as a beverage manufacturer was adopted. When we hit the customers who use Seibu Railway with the desire to "enjoy fruit juice drinks that are particular about the ingredients," as a result, we not only adopted the products, but also advertised in the exterior wrapping called "Tomony Style." It was decided that the store could be expanded and sold with a big appeal. We also made a press release with the title "Seibu Railway x JR East Cross Station". I think this is a proposal that could only be realized because we have both the retail business of vending machines and the manufacturer business of acure made.

What kind of EKINAKA do you want to achieve because it is a Cross Station?

Our company is a group of four professionals who are familiar with the EKINAKA business. In the future, I would like to make "fun" into a form that makes use of the knowledge unique to professional groups. In that situation, I would like to constantly challenge new things, and I would like to firmly create a "mechanism" that anyone can respond to a given mission.

(It will be the contents at the time of the interview in December 2021)